Herencia musical en el scenario: China National Traditional Orchestra & Chorus

La FIMC tiene un nuevo miembro nacional. La China National Traditional Orchestra and Chorus es una organización original y de gran escala dedicada a la presentación del rico y antiguo patrimonio musical chino.

La Orquesta Nacional Tradicional de China (CNTO) es un grupo de artes escénicas a nivel estatal financiado por el Ministerio de Cultura y Turismo. Es la institución musical más grande y completa de su tipo en el mundo, que comprende una orquesta completa, un coro y oficinas para conciertos y composición. Fue fundada en 1960 bajo la dirección del fallecido primer ministro Zhou Enlai. El presidente inaugural de la CNTO, Li Huanzhi, es un compositor estimado y presidente de la Asociación de Músicos de China. El liderazgo actual está formado por el secretario del partido Liu Jie y el presidente Zhao Cong, el subjefe del partido y jefe de supervisión Liu Yupu, y el vicepresidente Tang Feng.

Mr. Liu Jie, CNTO’s
Secretary of Party Committee

La CNTO tiene la misión de promover la herencia musical milenaria de China. Con un extenso repertorio que incluye conciertos instrumentales y nuevas obras escénicas que se adhieren a la tradición popular, la CNTO ha contribuido durante mucho tiempo a la diversidad cultural y la creatividad del país. Su coro ganó un premio máximo en el 13th World Festival of Youth and Students. A lo largo de las décadas, todos los líderes de China (Mao Zedong, Zhou Enlai, Deng Xiaoping, Jiang Zemin, Hu Jintao, Xi Jinping) y muchos dignatarios extranjeros han disfrutado de las actuaciones de la CNTO, muchas de las cuales han ganado grandes elogios.

Ms Zhao Cong, CNTO’s President

La CNTO ha visitado numerosos países a lo largo de los años, entre ellos Estados Unidos, Rusia, Reino Unido, Francia, Alemania, Australia, Grecia, Japón, Corea del Sur, México, Perú, Bélgica, Luxemburgo, etc. Además, la orquesta actúa en los territorios chinos de Hong Kong, Macao y Taiwán con bastante frecuencia para conectarse con la población china que reside allí.

En los últimos años, la CNTO ha producido programas de larga duración que se han convertido en el repertorio clásico de la compañía, como la serie Impressions of Chinese Music, Rediscover Chinese Music y Xuanzang’s Pilgrimage, así como el concierto nacional Grand Music from China, Resounding and Prolonged Chinese Melody, Beautiful Rivers and Mountains, Chinese Melody of Feminine Beauty, la Rhapsody Beijing-Tianjin-Hebei del coro sinfónico nacional, el documental nacional musical Homeland, el concierto audiovisual temático Eternal Happiness of Chinese Festival, y Sing a Song to the Party from Heart del coro sinfónico nacional.

CNTO’s president, pipa player Zhao Cong played Blooming with Russian balalaika player in the celebration performance of the 70th anniversary of the establishment of diplomatic ties between China and Russia, Russian State Grand Theatre, 2019

Ven y escucha a este coro ganador de categoría mundial  

La China National Traditional Orchestra (CNTO) es un conjunto reconocido a nivel nacional con un distintivo estilo étnico de canto. Ganó el premio de oro en el VI y XIII World Festival of Youth and Students.

Durante años, el coro se ha enorgullecido de interpretar canciones y música coral inspiradas en la herencia popular china profundamente arraigada en las etnias de varias regiones a lo largo de miles de años en múltiples dinastías. Ha ganado elogios del público tanto en casa como en el extranjero por la riqueza en los arreglos musicales, la versatilidad en el escenario y los muchos estilos que son capaces de proyectar.

 

Este texto es proporcionado por la China National Traditional Orchestra.

Traducido del inglés por Vania Romero, Venezuela

 

本文介绍了中国中央民族乐团和合唱团的发展现状和成就。中国中央民族乐团是世界上同类音乐机构中规模最大、音乐最全面的组织,旨在弘扬已经持续了数千年的中国传统音乐文化和遗产,其精彩的演出为中国的文化多样性和文化创造力做出了卓越的贡献。

CNTO’s themed audiovisual concert Eternal Happiness of Chinese Festival, Beijing Tianqiao Performing Arts Center, Beijing, China, 2020