E poi le parole: Nature
ICB demande aux membres du monde choral ce que leur inspire un mot particulier. Cette fois-ci, le mot est “Nature”. Voici quelques points de vue inspirants.
Quand je pense au mot Nature, cela me rappelle le temps passé dans la forêt à cueillir des champignons. La journée est ensoleillée, le soleil se glisse à travers les branches des arbres. Cela me rappelle aussi le travail dans mon jardin et les sorties à la plage. Izabela Liliana Bien, professeur de musique, organiste et choriste, Varsovie, Pologne / Melbourne, Australie
Se tenir à l’extérieur de l’église du XIIème siècle de notre village en France, après un concert de mon chœur Yale Schola Cantorum, dans des moments plus heureux, entouré des beautés de la nature. Nous avions demandé le silence et écouté les oiseaux – un moment inoubliable ! Simon Carrington, chef de chœur, Bradford-on-Avon, Angleterre / Puy Calvel, France
La nature, comme il se doit, imprègne toutes les facettes de ma vie créative et constitue la base sur laquelle je construis la majeure partie de mon travail de compositeur. J’essaye de m’y plonger, de m’en imprégner profondément, comme une source d’inspiration pour ma musique. Sapiens, peut-être inspiré par la création la plus impressionnante de la nature – l’humanité – est à la fois le titre et le cadre de ma pièce la plus complète. Pendant cette pandémie en particulier, la nature m’appelle avec une plus grande insistance et m’ordonne de me déconnecter d’un monde pour renouer avec celui qui a nourri notre espèce. Sean Hickey, compositeur, vice-président ventes et développement commercial, Naxos of America, Brooklyn, NY, États-Unis.
Nous faisons partie de cet ensemble merveilleux et passionnant appelé « nature ». Je me sens en communion permanente avec elle à chaque instant de ma vie, dans l’admiration et la gratitude pour chaque détail inexplicable et merveilleux que cette Mère généreuse me montre à chaque pas. Je m’abandonne à son pouvoir quand elle crie et fait rage et nous donne des leçons d’humilité. Elle est le plus grand professeur qui nous ait été accordé sur notre chemin à travers cette vie. María Guinand, Vice-présidente de la FIMC pour l’Amérique Latine, directrice artistique de la Fundación Schola Cantorum de Venezuela.
Van Gogh a dit: “Si vous aimez vraiment la nature, vous trouverez la beauté partout” et nous devrions toujours essayer d’être plus protecteurs de la nature. Depuis mon enfance, je me sens très attachée aux forêts de la côte turque de la Mer Noire. Ayça Miraç, chanteuse de jazz et professeure de chant, Gelsenkirchen, Allemagne / Istanbul, Turquie.
La première chose qui me vient à l’esprit lorsque je rencontre le mot nature est l’environnement – les arbres, les animaux et les différents plans d’eau et de terre. Inné et organique – ce sont 2 autres mots que j’associe étroitement à la nature et qui peuvent également être utilisés pour nous décrire, nous et nos activités humaines. Irvinne Redor, secrétaire général de l’Association des Chefs de Chœur des Philippines et directeur du Choir Loft. Manille, Philippines.
Pour moi le mot nature évoque le vert, des troupeaux sauvages, des cascades et des déserts. Il évoque le globe, la mère, le foyer, les souvenirs. Il me parle de moi et de tous les autres, du passé et de l’avenir, de la vie éphémère, des résurrections et des morts. Yves Ytier, violoniste, danseur et chorégraphe, Cologne, Allemagne / Santiago du Chili, Chili.
Nature indomptée et indomptable… la Nature que je préfère: le Mistral et la Tramontane de mon enfance occitane, le fleuve Congo et ses rugissements tumultueux de ma jeunesse africaine, la forêt équatoriale et ses tornades flamboyantes! Le vent, l’eau, la végétation, le feu : tous ces éléments qui fondent notre univers essentiel et les mouvements de notre âme, trouvent leur respiration dans la musique …et c’est l’invitation à tous les voyages! Yvonne Leyimangoye, choriste du chœur “Le Chant sur la Lowé”, Libreville, Gabon.
Si belle et si pure, si douce et si colorée, c’est par ta puissance, Dame Nature, qu’émane notre censure, c’est par ton emblème que j’y puise mes mots, mes notes, ma voix. Tu es l’aubade qui insuffle à mon âme… je t’aime. Fabienne Dosseh, choriste, Dakar, Sénégal.
Traduit de l’anglais par Charline Bompart, relu par Jean Payon