Exposition chorale mondiale de la FIMC à Macao (RAS Chine) du 12 au 15 novembre 2015

par Stephen Leek, administrateur artistique et Angelina Vang, administratrice adjointe

 

En comparaison avec d’autres régions du monde, la région Asie-Pacifique est particulière. De nombreux pays n’y partagent ni langue parlée ou écrite, ni culture , ni coutumes, ni frontières communes. Un exemple de ce contraste pourrait être d’aller de Pékin, en Chine, à Melbourne, en Australie. Le trajet en avion ne prend que 12 heures, mais la langue passe du mandarin chinois à l’anglais. La nourriture de base passe des nouilles au pain. L’été se transforme en hiver. Les différences sont multiples, mais finalement la frontière est étroite entre les différences et les ressemblances. Une de ces ressemblances est la passion pour la musique chorale.

De nombreux pays de cette région se développent économiquement à une vitesse impressionnante, et en même temps la musique chorale se développe extrêmement vite: par exemple dans cette région il y a chaque semaine au moins un festival choral, un concours ou un événement.

Cette région est vaste; la compétence et le savoir-faire des choristes, des chefs et des compositeurs ne cesse de s’y accroître. Elle recèle des chœurs et des chefs remarquables : nombreux sont les chœurs, chefs et compositeurs qui manquent de visibilité et de défis pour atteindre un niveau plus élevé de compétence chorale.

 

L’Exposition chorale mondiale de la FIMC

Cette Exposition chorale mondiale de la FIMC qui approche est une véritable occasion, rare dans notre région, de travailler avec quelques-uns des grands musiciens choraux de notre temps, tant d’ici que d’ailleurs. L’EXPO se concentre sur des ateliers et exposés destinés aux chefs, aux chanteurs et aux compositeurs. Au fil des 3 jours de l’événement, les activités qui se succéderont seront orientées vers le leadership: chaque participant s’inscrira auprès d’un meneur, dans des catégories de compositeurs, de jeunes compositeurs, de chanteurs, et de chefs de divers niveaux d’expérience et de spécialisation.

L’organisation de cette Exposition chorale mondiale de la FIMC permettra aux participants d’acquérir un maximum de connaissances en un minimum de temps. On commencera la journée par une séance matinale de chant dirigée par des chefs mondialement réputés. Puis la suite de la matinée avec Maria Guinand (Vénézuéla) comme choriste, Brady Allred (USA) comme chef de chœur expérimenté, André van der Merwe (Afrique du Sud) pour les défis de direction en tant que chanteur d’âge universitaire, ou Dan Walker (Australie) comme jeune compositeur en vue dans le domaine de la composition chorale. L’après-midi auront lieu plusieurs communications, ateliers, concerts ou conférences. En outre, l’exposition sera accessible toute la journée pour vous permettre de découvrir des éditeurs, des chœurs, des associations, etc…

Pas moins de 16 chœurs locaux et internationaux de haut niveau seront proposés lors des concerts de midi et du soir sur le site de l’Expo et dans les environs de Macao, dont le fameux groupe finlandais a capella Rajaton, le groupe hollandais émergeant The Junction, le très coloré Manado State University Choir d’Indonésie, le vibrant Nelson Mandela University Choir d’Afrique du Sud, le groupe de niveau mondial Salt Lake City Choral Artists des USA, et bien d’autres…

Un bonus supplémentaire pour les chœurs ou personnes participants (moyennant un supplément minime) est l’occasion d’assister à une séance de plus avec un des présentateurs distingués.

En parallèle de ces événements, un “Concours Grand Prix Choral” aura lieu en deux catégories : la section A avec répertoire imposé (du 13 au 15 novembre 2015) et la section B sans répertoire imposé (du 10 au 12 novembre 2015)

Le jury comprendra Jonathan Velasco (Philippines), Hak-Won Yoon (Corée du Sud), Michael J Anderson (USA), Brady Allred (USA), Saeko Hasegawa (Japon), Meng Da Peng (Chine), Tommy Kandisaputra (Indonésie), Wu Lin Feng (Chine) et Debra Shearer (Australie).

Votre chœur remportera-t-il le “Grand-Prix Trophy”?

 

À chacun sa place

Catégorie chanteurs – pour des chanteurs de tout âge et expérience
Responsable : Maria Guinand, chef de chœur, Vénézuéla
Accompagnateur : Sally Whitwell, pianiste, compositeur et chef, Australie

Sous l’égide de la chef de chœur internationale vénézuélienne Maria Guinand et du pianiste, compositeur et chef réputé Sally Whitwell, cette catégorie est accessible aux chanteurs de tous âges pour la découverte de meilleures techniques de chant, l’exploration de divers domaines de la musique chorale et la découverte de nouveaux amis choraux. Bienvenue: venez vous amuser et travailler avec un des chefs de chœur majeurs de notre temps!

 

Maria Guinand
Maria Guinand

Catégorie chanteurs a cappella – pour des chanteurs de tout âge et expérience
Responsables : The Junction, Pays-Bas

Découvrez les sonorités vocales contemporaines et des techniques chorales de petit groupe, dans une ambiance amicale et détendue. The Junction (groupe a cappella branché des Pays-Bas) échangera des idées sur les techniques vocales et avec micro, les défis de composition et d’improvisation lors de séances inspirantes orientées vers une pratique chorale plus populaire.

 

The Junction (Netherlands)
The Junction (Netherlands)

Catégorie chefs – pour des chefs de tout âge et expérience

Inscrivez-vous pour travailler avec certains des chefs-phares au niveau mondial, au fil de six séances intensives de drill. Ce programme est destiné aux chefs qui veulent combiner les objectifs de direction, musicaux et vocaux en collaboration étroite avec des meneurs qui les guideront à travers tout le parcours. Les participants doivent s’attendre à suivre 5 séances avec le même formateur.

Il y aura des parcours spécialisés pour les chefs qui dirigent des chœurs d’adultes, des chœurs de jeunes, des chœurs d’enfants, des chœurs de femmes, et un parcours spécial pour les chefs débutants.

L’équipe comportera le Dr. Brady Allred (USA), Xiao Bai (Chine), Susanna Saw (Malaisie), Andre van der Merwe (Afrique du Sud), Maria Guinand (Vénézuéla), Theodora Pavlovitch (Bulgarie), Yang Hong Lian (Chine), Stephen Leek (Australie), et Thierry Thiébaut (France).

 

André van der Merwe
André van der Merwe

Catégorie compositeurs – pour des compositeurs de tout âge et expérience

Responsable: Gan Lin, Compositeur, Chine

Des séances pour compositeurs de tout âge et niveau de compétence: ils sont invités à participer à une série d’ateliers menés par un des plus fameux compositeurs chinois de musique chorale, choisi pour donner des défis aux compositeurs existants et en inspirer de nouveaux dans l’art de la composition chorale. Apportez vos compositions, et faites preuve d’inspiration et de motivation!

 

Dan Walker
Dan Walker

Catégorie atelier pour jeunes compositeurs – pour compositeurs débutants

Responsable: Dan Walker, Compositeur, Australie

Cette catégorie innovante est une excellente occasion pour de jeunes compositeurs ou des jeunes intéressés par la composition, de la catégorie d’âge 18-25, de fréquenter des ateliers sur la composition chorale avec le jeune compositeur australien en vue Dan Walker.

Venez rencontrer d’autres jeunes compositeurs pour explorer dans une ambiance joyeuse et tonique le monde de la composition chorale. Les connaissances de base de la musique et du chant sont exigées ainsi qu’une volonté de recherche et de défi.

 

NOUS ESPÉRONS BIEN VOUS VOIR À MACAU SAR (RÉGION ADMINISTRATIVE SPÉCIALE DE MACAO)

Avec autant de pays et de villes uniques dans la région, on pourrait se demander: pourquoi à Macao ou même: c’est où, Macao?

Macao, c’est pour chacun une destination très spéciale, parce qu’elle constitue une fusion des cultures occidentale et orientale. La colonie (portugaise, à l’origine) de Macao a été rattachée en 1998 à la Chine, avec un statut particulier semblable à celui de Hong Kong. En tant que région administrative spéciale, les procédures d’immigration et administratives sont différentes de celles de la Chine. Cela signifie que la plupart des nationalités peuvent entrer à Macao, essentiellement sans restrictions de visas.

Macao a son propre aéroport international, qui la relie à la plupart des pays de la région. L’aéroport international de Hong Kong est aussi une voie d’accès, et relie directement les candidats par un court trajet en ferry.

 

Nelson Mandela University Choir
Nelson Mandela University Choir

PARTENARIAT AVEC L’UNIVERSITÉ DE MACAO

Chacun de nous le sait: notre environnement de travail influence notre manière d’apprendre. Le principal site de l’Expo sera le nouveau campus de l’université de Macao. Il propose aux congressistes un kilomètre carré de parc relaxant et collégial; situé à 10 Km de la “ville basse” de Macao, il offre de nombreuses possibilités d’hébergement. Pour en savoir plus: www.umac.mo.

 

APPEL AUX EXPOSANTS

L’Exposition chorale mondiale de la FIMC s’attend à accueillir 15.000 chanteurs, chefs et compositeurs. Cette occasion unique est sans précédent dans notre région, et fournira aux commerçants des occasions d’avoir avec leurs clients un contact direct. Les exposants auront l’occasion de mettre en valeur leurs produits et services lors d’une manifestation globale orientée spécifiquement vers le marché choral de l’Asie-Pacifique.

Le Comité de l’Exposition chorale mondiale de la FIMC accepte toujours les inscriptions de candidats exposants. Les commerçants qui vendent du matériel éducatif et choral, de la musique, les compositeurs, n’importe quel matériel ou service choral ou en rapport avec la musique est le bienvenu (date limite : lundi 15 septembre 2015).

 

COMMENT EN SAVOIR PLUS ?

On peut trouver plus de détails sur le site constamment tenu à jour de l’Exposition Chorale Mondiale de la FIMC: www.worldchoralexpo.com. Si vous souhaitez une information supplémentaire qui ne figure pas sur le site web, n’hésitez pas à contacter info@worldchoralexpo.com ou worldchoralexpo@gmail.com.

 

NOUS JOINDRE

Il existe une demande de formation continuée et de transmission d’expérience des chefs de chorales, professeurs, compositeurs et supporters. La chance de pouvoir travailler avec des personnes expérimentées et hautement qualifiées, à travers le monde, d’échanger et d’entendre quelques-uns des meilleurs choristes de la planète, est un événement rare dans la région Asie-Pacifique.

C’est une occasion que les musiciens choraux de la région Asie-Pacifique ne devront pas rater: elle impressionnera d’autres participants internationaux.

Bienvenue !

 

Traduit de l’anglais par Jean Payon (Belgique)