Musique Sacrée de Pologne

  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  

Entretien avec Paweł Łukaszewski

Par Karolina Silkina, chef de chœur et journaliste

Karolina Silkina: Comment votre aventure musicale a-t-elle commencé? Quand avez-vous réalisé que la musique est votre vocation ?

Paweł Łukaszewski: Ma famille a de profondes traditions musicales. Mon père était compositeur et ma mère était directrice du Complexe des Écoles de Musique à Częstochowa. Évidemment j’ai commencé à étudier dans une école de musique, et ai terminé tous les niveaux de l’éducation musicale. J’ai décidé de poursuivre mes études à l’Académie de musique de Varsovie, et à partir de ce moment j’ai senti que la musique était devenue ma vocation, la composition en particulier. J’ai commencé à pénétrer progressivement dans la musique en jouant du violoncelle dans des ensembles de chambre, des orchestres, en chantant dans des chorales, en composant, en participant à des concours et à des cours de musique. La musique est devenue mon mode de vie.

KS: Une grande partie de votre musique est consiste en des compositions sacrées. Dites-moi, quelle a été votre inspiration pour commencer à travailler dans cette direction ?

PŁ: La période de ma jeunesse ont été ma source d’inspiration. C’était une période de la loi martiale et de «Solidarité» (syndicat polonais) – le plus grand mouvement patriotique. De plus, Częstochowa, ma ville natale, et le monastère de Jasna Góra sont aussi mes inspirations.

J’ai assisté à de nombreuses représentations de compositions merveilleuses de Penderecki, Górecki et Kilar. J’ai également assisté au pèlerinage du pape Jean-Paul II en Pologne.

J’étais chanteur au chœur de l’Académie de théologie catholique, où nous avons enregistré de nombreuses compositions et des premières d’œuvres sacrées. Grâce à cela et à la demande du chef d’orchestre et des chanteurs choraux, mes premières compositions sont apparues.

KS: Quels musiciens / compositeurs t’inspirent et pourquoi?

PŁ: Brahms, Mendelssohn, Faure, Rachmaninoff, Arvo Pärt, John Tavener, Henryk Mikołaj Górecki et bien d’autres. Je les apprécie tous pour leur musicalité, pour la beauté et la perfection des œuvres, pour la sincérité de l’expression du compositeur.

Paweł Łukaszewski et Arvo Pärt recevant le diplôme de docteur honoris causa de l’Université de musique Fryderyk Chopin à Varsovie, Pologne

KS: Avez-vous une composition préférée, celle dont vous êtes le plus fier?

PŁ: Il y a plusieurs compositions que j’aime bien. Je pense que Via crucis est l’une d’entre elles, mais j’adore aussi la Symphonie n ° 3 – La Symphonie des Anges. J’ai toujours été inspiré par le monde des anges. J’ai lu de nombreux textes, notamment des pseudo-Dionysos Aréopagites et des écrits apocryphes, notamment le Livre d’Hénoc et le Catéchisme de l’Église Catholique. J’ai écrit ma symphonie sur ces textes, en utilisant des instruments spéciaux tels que des boules chinoises et des bols tibétains. Chaque homme a son ange gardien, et j’ai dédié ma composition au mien.

KS: Parlons de vos techniques de composition spéciales qui décrivent votre propre style

PŁ: Je n’utilise pas de techniques de composition spéciales. Je fonde mon expérience sur la tradition, parce que je pense que beaucoup peut être accompli lorsque le langage musical est compréhensible pour tout le monde.

Je peux mentionner le réductionnisme, qui est le principe qui consiste à limiter le matériel sonore et rythmique et à rechercher la combinaison parfaite entre texte et musique. Nous devons nous rappeler que chaque compositeur est différent. Je crois personnellement que dans le système tonal, vous pouvez toujours faire beaucoup. C’est pourquoi j’ai appelé cette technique une tonalité renouvelée.

KS: Comment décririez-vous votre processus général de création d’une nouvelle partition?

PŁ: Je me lève très tôt, et peux composer dans toutes les situations.

Tout d’abord, je cherche la forme correcte de la composition, comme sa construction, puis les bons sons, accords, harmonies. Il me faut beaucoup de temps pour choisir les bons textes : leur recherche dure parfois plusieurs mois.

KS: Comment le texte est-il lié à la mélodie et à l’harmonie dans votre musique, et quelle importance a le texte pour vous dans le processus de composition?

PŁ: Chaque mot doit être illustré et décrit avec l’utilisation du son correct. Je cherche ce son, cette consonance ou cet intervalle. Je traite le texte avec respect. Je le cherche toujours …

KS: Comment pensez-vous que la musique devrait être accessible dès la première audition?

PŁ: Cela dépend. D’une part, vous devez écouter la composition plusieurs fois pour la comprendre, pour saisir le sens et le message de la musique. Par contre, la musique peut nous impressionner dès les premiers sons. Il est très important que la musique touche l’auditeur.

KS: A votre avis, comment le compositeur communique-t-il avec le public dans ses œuvres?

PŁ: La musique est un langage et le compositeur communique avec le public et les auditeurs par les sons. La communication a lieu à différents niveaux de pénétration dans une œuvre musicale : parfois superficiellement, parfois très profondément, par des moyens simples ou de manière très voilée, cachée.

KS: Pour qui écrivez-vous vos compositions?

PŁ: Je compose pour moi-même, pour des amis, des connaissances, la famille, mais bon nombre de mes compositions sont mon moyen de contact avec Dieu. Pendant de nombreuses années, j’ai composé pour diverses institutions et ensembles polonais et étrangers.

KS: Vous êtes le compositeur, mais aussi un chef. Comment la direction influence-t-elle votre style?

PŁ: C’est une expérience très importante. Je suis chef de chœur, et j’ai mon propre chœur dans la cathédrale Saint Florian. Cette expérience n’affecte pas le style de composition, mais elle est liée à une sphère technique : la métrique et le tempo, le flux du temps et sa compréhension, en d’autres termes.

KS: Quel est votre sentiment en dirigeant une de vos propres pièces ?

PŁ: Je dirige parfois mes propres compositions, mais ce n’est pas mon activité préférée. Je préfère diriger les œuvres d’autres compositeurs. Je connais très bien mes propres œuvres, et je n’ai aucune patience envers les interprètes.

KS: Comment décririez-vous la relation entre le compositeur et le chef lors de la préparation de la composition du concert?

PŁ: Les deux rôles sont très importants, ils se complètent. Un bon chef et un bon ensemble sont garants du succès du compositeur. Je participe toujours aux répétitions pour la création des nouvelles œuvres, et je suis ouvert aux suggestions du chef. J’espère aussi que le chef d’orchestre comprendra mes intentions.

KS: Vous êtes aussi enseignant. Que conseillez-vous aux jeunes compositeurs ?

PŁ: Tout d’abord, je leur souhaite d’être persévérants dans la réalisation de leurs objectifs. Je suggère qu’ils ne doivent pas abandonner leurs propres intentions créatives, et rechercher la musique surtout en eux-mêmes.

KS: Vous sentez-vous responsable de la musique de la chorale lorsque vous composez vos compositions?

PŁ: Après plusieurs succès que ma musique a obtenus, je pense pouvoir dire que je comprends la musique chorale et ma place dans celle-ci. Je pense qu’à l’avenir, mes œuvres chorales seront interprétées et enregistrées aussi régulièrement qu’aujourd’hui. Je ne cherche pas les interprétations, mais elles apparaissent constamment dans différentes parties du monde.

 KS: Avez-vous une devise de vie?

 PŁ: Je souhaite que ma musique encourage la réflexion et, en ralentissant le rythme de la vie, aide les gens à se concentrer et à réfléchir. Mes compositions sont le reflet de ma personnalité et de ma formation. Comme le disait Boèce : Musica humana, pas Musica vulgaris. Peut-être qu’en créant une telle musique, je deviendrai un intermédiaire dans le transfert de la vérité.

KS: Comment vous voyez-vous dans 10 ans?

PŁ: J’espère que j’aurai la chance de composer beaucoup de nouvelles compositions ; peut-être écrirai-je des opéras. J’espère que j’aurai plus de temps que maintenant. Je ne veux pas abandonner mon activité, qui est également liée au travail de pédagogue à l’université et à la direction de la chorale. Je veux continuer à le faire !

Paweł Łukaszewski Biographie

    Paweł Łukaszewski est né en 1968 à Częstochowa, en Pologne. Professeur, il fait partie de la jeune génération de compositeurs polonais spécialisés dans la musique sacrée et chorale. Il a étudié la composition avec le professeur Marian Borkowski à l’Académie de musique Fryderyk Chopin de Varsovie. Il a obtenu un doctorat (2000) et un doctorat Hab. (2007) en composition. Ses œuvres ont été interprétées partout en Europe, y compris en Grande-Bretagne, en Biélorussie, en Belgique, en République tchèque, au Danemark, en France, en Allemagne, en Islande, en Italie, en Lituanie, au Luxembourg, à Malte, en Moldavie, à Monaco, en Pologne, en Roumanie, en Suisse et au Vatican ainsi qu’en Argentine, au Chili, en Chine, en Israël, à Cuba, au Canada, en Corée du Sud, au Pérou, en Uruguay et aux États-Unis. Paweł Łukaszewski a été récompensé pour son travail fascinant et très précieux :

  • Premier prix au concours Académie de musique Frédéric Chopin pour Arrampicata
  • Deuxième prix au Forum des jeunes compositeurs à Cracovie pour Winterreise
  • Un prix du président de Czestochowa pour l’ensemble de sa production musicale
  • Deuxième prix du concours Adam Didur à Sanok pour Recordationes de Christo moriendo
  • Deuxième prix au concours Florilege Vocal de Tours en France pour Deux Motets de Carême
  • Deux troisièmes prix du concours Pro Arte à Wrocław pour des Chants d’église.

En outre, le professeur a reçu l’Ordre de Cavalerie de la Renaissance polonaise, le prix Saint Albert, la médaille de bronze «Gloria Artis», le prix du primat de Pologne, le prix Golden Orphee et  le  prix Frédéric 2007, 2012, 2013, 2015, 2016 et 2017 . Łukaszewski a enseigné la composition dans diverses institutions, notamment l’Université de musique Fryderyk Chopin à Varsovie et au Chili en tant que professeur invité à la Pontificia Universidad Católica de Chile à Santiago, à la Pontificia Universidad Católica de Valparaíso, à l’Université du Chili à Santiago et à l’Universidad de Playa. Ancha à Valparaíso. Paweł Łukaszewski est également directeur artistique et chef du chœur de la cathédrale Musica Sacra à Varsovie. Ses œuvres ont été enregistrées sur plus de 150 albums de CD. Email: lukaszewski@chopin.edu.pl

Karolina Silkina est née à Grodno, en Biélorussie. C’est là qu’elle a commencé sa fascinante aventure musicale en jouant du piano, en chantant dans la chorale, en participant à de nombreux concerts et en remportant des concours. Karolina a obtenu son baccalauréat en Relations Publiques et Marketing Médiatique (Département de Journalisme) à l’Université de Varsovie. Elle poursuit actuellement ses études de maîtrise dans son Alma Mater (Université de Varsovie). Elle s’intéresse aux Relations Publiques, au marketing visuel, à la communication et au marketing événementiel. Karolina est également étudiante en troisième année de Direction d’Ensembles Chorals et Musicaux à l’Université de musique F. Chopin. Karolina est la fondatrice et directrice de la chorale du Département de Journalisme de l’Université de Varsovie. Elle est également chanteuse chorale (soprano) au Chœur de Chambre F. Chopin et au Chœur de l’Université de Varsovie. Email: caroline.silkina@gmail.com

 

PDFPrint

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *